Dear Tomas Lundquist,
In my opinion - No need for translation, contempt or misunderstanding.
Without consulting Lars Borremark I’m convinced about his best intentions. “Hipposvin" might for some residents of Copenhagen (BZ'ere) or Danish people remembering the Second World War, associate a different meaning than LB express...
Of course hipposvin in this case is an expression affectionate – Hippo(lais)svin.
The contempt expressed by other birders is unnecessary.
It’s a great picture illustrating excellent field ID for caligata.
Michael Westerbjerg Andersen